Friday, May 25, 2018

"BEDARDI BALMA THUJHKO "SONG FROM THE FILM "ARZOO" SCREENED IN 1965

  

 SINGER -LATA MANJESHKAR 
LYRICS-HASRAT JAIPURI
MUSIC-SHANKAR JAIKISHAN
ACTRESS -LATE SADHANA

ENGLISH TRANSLATION 

O HEARTLESS BELOVED , MY HEART THINKS OF YOU
THE TEARS THAT FLOWS FROM MY EYES, BROOD OVER YOU


 ON THE PATHS THAT WE MOVED ON ONCE UPON A TIME
MAPLE LEAVES ARE FALLING NOW, FEIGNING AUTUMN NOW
THOSE PATHS REMEMBER YOU , AND SO DOES THIS GARDEN
O HEARTLESS BELOVED , MY HEART THINKS OF YOU


 WHENEVER A GUST OF WIND MAKES MY CLOTHES FLUTTER
I FEEL YOU ARE SHAKING THE END OF ME STOLE (DUPATTA)
THE STOLE(DUPATTA )YOU HAD KISSED , REMEMBERS YOU
O HEARTLESS BELOVED , MY HEART THINKS OF YOU


 O HEARTLESS BELOVED , MY HEART THINKS OF YOU
THE TEARS THAT FLOWS FROM MY EYES, BROOD OVER YOU
THE CELESTIAL TREE BY THE LAKE IS THE SAME ,AND SO ARE THE CASCADES OF RAYS
WHERE WE USED TO CONFABULATE ABOUT LOVE FOR LONG
THE SILENT MIRROR OF THE LAKE REMEMBERS YOU
O HEARTLESS BELOVED , MY HEART THINKS OF YOU
THE TEARS THAT FLOWS FROM MY EYES, BROOD OVER YOU

















Love is a promise, love is a souvenir, once given never forgotten, never let it disappear.”
John Lennon quotes


No comments:

BUSHFIRE DEATH TOLL RISES IN AUSTRALIA AS COMMUNNITIES REMAIN ON ALERT

https://www.google.com/amp/s/www.bb c.co.uk/news/amp/world-australia-50413869